Форум

Продолжение романов И.Кошкина.

917: У Кошкина вышло продолжение первых двух книжек под названием "За ценой не постоим". Это уже толстая книга. 382 страницы. Завлекательно.

Ответов - 9

ВЛКСМ: И первые две объединены в одну

917: ВЛКСМ пишет: И первые две объединены в одну - Такое тоже переиздание вышло?

ВЛКСМ: 917 пишет: - Такое тоже переиздание вышло? Да,их две книги рядом было.Новая и первые две в одной.Не посмотрел,кто выпустил,к сожалению.


917: ВЛКСМ пишет: Не посмотрел,кто выпустил,к сожалению. - Да, Яуза. Хорошо, что подсказали, а то я первую так и не смог купить, а интересно с чего все началось. Хотя с военной составляющей вопроса большинство участников форума заочно уже знакомо. Это художественная проза на исторические заметки Малыша.

MinS: Мне не понравилось. Народ говорит как-то по современному. Там может быть, все правильно по событиям, но не про войну оно. Раньше все-таки говорили совсем не так.

917: MinS пишет: Мне не понравилось. Народ говорит как-то по современному. - Да, пожалуй есть такой момент, хотя сам я на него внимания не обратил. Когда читал несколько удивляло, что главные герои скорее не только говорят, а думают и оценивают ситуацию также как и я сейчас - это не напрягло, но несколько отметилось. Но, в целом, если посмотреть такой сериал "Долгие версты войны" , то там нечто похожее по отношениям также показано, хотя он был снят в советское время.

ВЛКСМ: MinS пишет: Мне не понравилось. Народ говорит как-то по современному. Там может быть, все правильно по событиям, но не про войну оно. Раньше все-таки говорили совсем не так. Обменивались здесь уже по книгам И.Кошкина годик назад.Неплохо,не более того.Но хоть что-то новое о той войне написано.Кстати,третья мне лично уже больше понравилась.ближе к фактам,что ли.

MinS: ВЛКСМ пишет: Обменивались здесь уже по книгам И.Кошкина годик назад.Неплохо,не более того.Но хоть что-то новое о той войне написано.Кстати,третья мне лично уже больше понравилась.ближе к фактам,что ли. А нужна ли эта строгость следования фактам в художественном произведении? Однажды Григорий Бакланов говорил на одной из встреч, что самое важное в работе писателя - это чтобы факты не превратили его повесть в репортаж. 917 пишет: - Да, пожалуй есть такой момент, хотя сам я на него внимания не обратил. Когда читал несколько удивляло, что главные герои скорее не только говорят, а думают и оценивают ситуацию также как и я сейчас - это не напрягло, но несколько отметилось. По другому они говорили. Мне очень понравился фильм " У твоего порога". Даже в "на войне, как на войне" не такие диалоги, как в у твоего порога. Мой дед от этого фильма просто тащился. А "версты" у нас почему-то не любили. Хотя нет, первый фильм посмотреть можно было.

917: MinS пишет: По другому они говорили. Мне очень понравился фильм " У твоего порога". Даже в "на войне, как на войне" не такие диалоги, как в у твоего порога. Мой дед от этого фильма просто тащился. А "версты" у нас почему-то не любили. Хотя нет, первый фильм посмотреть можно было. - Не, ну на "Войне как на войне" это классика жанра. Я этот фильм смотрел бесконечное количество раз и еще буду смотреть с огромным удовольствием. Правда, книгу не читал. А из долгих верст, да согласен - первый фильм, но просто он как продукт теперь считается сериалом из трех новел. Давно его не видел, но детдомовец там все такой был, который говорил "Будь спок" до сих пор врезался в память с детства. Я его последний раз видел когда он шел в 70-е и тогда он на многих произвел впечатление. По объему сами знаете, Яуза растянула шрифт, сделала его большим вот две книжки и получилось. Реально это по существу повесть стр. на 320. Но, с другой стороны я прочел, получил удовольствие и жду продолжения...



полная версия страницы