Форум » 1939-1945 » Как СССР мог воевать с германией без проходов через Польшу (продолжение) » Ответить

Как СССР мог воевать с германией без проходов через Польшу (продолжение)

piton83: RVK задал неплохой вопрос "Я во никак не пойму - как без договоренности о проходах СССР мог бы реально участвовать вторым фронтом в войне с Германией вместе с АиФ? Как физически? " Обсуждаем

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Yroslav: newton пишет:     Не, не хочу "проматывать" и собирать по кусочкам мозаику из ваших слов - каковую вы, как пить дать, будете опротестовывать и возмущаться, что вовсе не то имели в виду. Будьте добры изложить в одном абзаце свое "правильное толкование", где вами будут четко и ясно сформулированы права и обязанности, проистекающие из ст.3 ПМР.  Не хотите как хотите. За столь продолжительный срок дискусси и постоянных повторов четко и ясно сформулированной позиции по ст.3 Ваше очередное требование ее повторить обесценивает продолжение дискуссии. newton пишет:     Как это "аргумент неубедителен"? Я утверждаю, что данные слова сходны по значению (синонимы) и в данном случае их различие несущественно. А вы утверждаете, что различие существенно - не так ли? В таком случае покажите это различие, а не с умным видом требуйте от меня это различие найти. Если желаете, я могу вам показать кое-какие различия: в используемых буквах, стилистическое различие, не влияющее на смысл, то бишь несущественное. Считаете, что есть еще какие-то различия - будьте любезны, покажите их, четко и ясно.  А как на счет ответить на заданный вопрос по синонимам "труд" и "работа"? Вы забыли уделить внимание этому моменту в своем сообщении. newton пишет:     Если не важно мнение большинства - к чему вы вообще привлекли бытовую аналогию, нормальность ответа на которую как раз и зависит от мнения большинства? Как аналогию мехенизма, а не обоснование действия по критерию большинсто/меньшинство. Такой критерий, похоже, интересует исключительно Вас, мной он не привлекался в качестве аргумента. newton пишет:     Вот, задаю предельно корректный вопрос, без всяких "инсинуаций" и полностью соответствующий действительности - ответьте, пожалуйста: Данные фразы не/корректны?  1) Интересно кто то еще такое в них способен увидеть без тяжелой синтетики.  2) Интересно, кто-то еще способен так прикинуться придурком без лоботомии. Шо, опять!? Я же уже отвечал Вам, что Ваша не корректна. И кроме того Ваша фраза другая Интересно, кто-то еще может выглядеть таким придурком без лоботомии. А говорите без "инсинуаций", "действительность"... Так же и точка зрения оппонента у Вас исчезла, пардон, ее вообще нет по последним Вашим сообщениям. А я вот ее хорошо вижу в печатных исполнениях адресованных Вам в этой же ветке. Монитор у Вас, наверное, другой системы, не все показывает, а что показывает, то не так как у меня. А я, грешно сказать, на Ваше хитрослабозрение подумал, а оно вон оказывается в чем дело то, наверное.

newton: Yroslav пишет: Не хотите как хотите. За столь продолжительный срок дискусси и постоянных повторов четко и ясно сформулированной позиции по ст.3 Ваше очередное требование ее повторить обесценивает продолжение дискуссии. Я чего-то не пойму смысла ваших извиваний. Предлагаю рядом поставить мой и ваш абзацы (толкования) и сравнить - а вы отбрыкиваетесь. Вам что, лень скопипастить или набрать абзац текста - только, чур, четкого и ясного, разъясняющего права и обязанности сторон в ст.3 ПМР? А как на счет ответить на заданный вопрос по синонимам "труд" и "работа"? Вы забыли уделить внимание этому моменту в своем сообщении. Если желаете, то сравнение значений двух слов, взятых вами произвольно и без привязки к конкретному тексту, мы рассмотрим несколько позже. Т.к. это не имеет никакого отношения к существенной разнице слов "обоюдных" и "общих" в конкретном тексте, которую вы (именно вы) провозгласили, но обосновывать не желаете. Опять извиваетесь? Как аналогию мехенизма, а не обоснование действия по критерию большинсто/меньшинство. Такой критерий, похоже, интересует исключительно Вас, мной он не привлекался в качестве аргумента. Верно - аналогия "механизма". И от нормальности ответа на эту аналогию и зависит исправность вашего "механизма". А нормальность бытовой аналогии определяется как раз таки мнением большинства. Так что ежели ваше мнение о действиях в вашей же аналогии большинство не разделяет - то ваш "механизм" не работает. А вы извиваетесь, уворачиваясь от ответственности за работу вашего "механизма". Шо, опять!? Я же уже отвечал Вам, что Ваша не корректна. Насчет моей я понял, вопрос по вашей: корректна ли она - а если нет, то в чем принципиальное отличие? Сходство налицо - предполагается, что кто-то еще не способен сделать некое действие (увидеть, прикинуться) без некоего предваряющего события (тяжелой синтетики, лоботомии).

Yroslav: newton пишет: Я чего-то не пойму смысла ваших извиваний. Предлагаю рядом поставить мой и ваш абзацы (толкования) и сравнить - а вы отбрыкиваетесь. Вам что, лень скопипастить или набрать абзац текста - только, чур, четкого и ясного, разъясняющего права и обязанности сторон в ст.3 ПМР? Лень. Сколько можно то!? Мы давно беседуем, я достаточно ясно несколько раз обьяснял свою позицию и ее обоснование. Вы желаете делать вид, что точки зрения оппонента не существует, а я не желаю ходить по граблям. newton пишет: Если желаете, то сравнение значений двух слов, взятых вами произвольно и без привязки к конкретному тексту, мы рассмотрим несколько позже. Т.к. это не имеет никакого отношения к существенной разнице слов "обоюдных" и "общих" в конкретном тексте, которую вы (именно вы) провозгласили, но обосновывать не желаете. Опять извиваетесь? Нет, не желаю. Как говорил мой товарищ "Сначала определимся с терминами". Вот я и определяюсь с "синонимы", разбираю это понятие на примерах.. чтобы потом не было сложностей в конкретике. Может я не уверен, как Вы понимаете "синоним". Что Вас смущает? Имеет, не имеет - раз задаю вопрос значит считаю, что имеет. newton пишет: Верно - аналогия "механизма". И от нормальности ответа на эту аналогию и зависит исправность вашего "механизма". А нормальность бытовой аналогии определяется как раз таки мнением большинства. Так что ежели ваше мнение о действиях в вашей же аналогии большинство не разделяет - то ваш "механизм" не работает. А вы извиваетесь, уворачиваясь от ответственности за работу вашего "механизма". Ничего не зависит, это всего лишь пояснение того, что Вам пытались донести. Сколько раз Вам сказать, что не имеет эта аналогия отношения к выбору решения, не важно больше/меньше.. Сказал уже, это только Вас занимает, меня нет, в принципе, вообще.. и в аналогии это не заложено мной. Вы боретесь с тем, что Вам не доносили и чудятся Вам извивы которые просто не нужны. Как еще сказать!? Ну посмотрите как то с другой точки зрения на это, не варитесь в собственном соку мозга. newton пишет: Насчет моей я понял, вопрос по вашей: корректна ли она - а если нет, то в чем принципиальное отличие? Сходство налицо - предполагается, что кто-то еще не способен сделать некое действие (увидеть, прикинуться) без некоего предваряющего события (тяжелой синтетики, лоботомии). Опять инсинуации? "Лоботомия" из Вашей некорректной версии. Принципиальное отличие с чем? Если Вы поняли некорректность своей, то Вам видна эта некорректность. С чем тогда отличие или в чем вопрос?


newton: Yroslav пишет: Лень. Сколько можно то!? Мы давно беседуем, я достаточно ясно несколько раз обьяснял свою позицию и ее обоснование. Вы желаете делать вид, что точки зрения оппонента не существует, а я не желаю ходить по граблям. Считаю, что ваша точка зрения излагалась раскидисто и противоречиво. Прошу скопипастить или набрать эталонный абзац текста, выражающего ваше "правильное толкование" прав и обязанностей, предусмотренных в ст.3 ПМР. Чего вы извиваетесь? Может я не уверен, как Вы понимаете "синоним". Что Вас смущает? Имеет, не имеет - раз задаю вопрос значит считаю, что имеет. Я понимаю "синоним" ровно также, как его понимает словарь. Потому считаю, что значения слов "обоюдных" и "общих" в данном конкретном тексте схожи, а разница несущественна. Вы считаете, что разница существенна, но показать ее отказываетесь. Чего вы извиваетесь? Ничего не зависит, это всего лишь пояснение того, что Вам пытались донести. Я ровно об этом и говорю. То, что вы пытались донести - верно или неверно? Вы привлекли аналогию, следовательно считаете, что ответ на нее должен быть такой же, как и на то, что вы пытались донести. Но отстаивать свой же ответ отказываетесь. Чего вы извиваетесь? С чем тогда отличие или в чем вопрос? На данный момент есть две фразы: 1) Интересно кто то еще такое в них способен увидеть без тяжелой синтетики. 2) Интересно, кто-то еще способен так прикинуться придурком без лоботомии. В обоих фразах предполагается, что кто-то еще не способен сделать некое действие (увидеть, прикинуться) без некоего предваряющего события (тяжелой синтетики, лоботомии). Вопрос в следующем: обе фразы не/корректны или только одна из них? Если только одна, то почему?

Yroslav: newton пишет:  Считаю, что ваша точка зрения излагалась раскидисто и противоречиво. Прошу скопипаститьили набрать эталонный абзац текста, выражающего ваше "правильное толкование" прав и обязанностей, предусмотренных в ст.3 ПМР. Чего вы извиваетесь?  Голословно, коллега, считаете. Надо бы обосновать критику изложения точки зрения оппонента. newton пишет:  Я понимаю "синоним" ровно также, как его понимает словарь. Потому считаю, что значения слов "обоюдных" и "общих" в данном конкретном тексте схожи, а разница несущественна. Вы считаете, что разница существенна, но показать ее отказываетесь. Чего вы извиваетесь?  Вы так же можете уверять, что и текст 3 ст. понимаете так же как там написано. Да? Хехе, я так и думал. Что Вы так от простых вопросов бегаете, странно даже как то, в дискусси принято задавать и отвечать на вопросы, а Вы как то неадекватно это воспринимаете. newton пишет:  Я ровно об этом и говорю. То, что вы пытались донести - верно или неверно? Вы привлекли аналогию, следовательно считаете, что ответ на нее должен быть такой же, как и на то, что вы пытались донести. Но отстаивать свой же ответ отказываетесь. Чего вы извиваетесь?  Конечно считал, что люди для того чтобы пройти к выходу в транспорте обычно говорят "Не выходите?", "Разрешите пройти" и т.п. Это распространено повсеместно, такое бытование. Но приводил аналогию для пояснения, а не для оценки. Можете меня опровергнуть, все ходы записаны, что так просто языком молотите. newton пишет:  На данный момент есть две фразы:  1) Интересно кто то еще такое в них способен увидеть без тяжелой синтетики.  2) Интересно, кто-то еще способен так прикинуться придурком без лоботомии.  Ну есть у Вас на данный момент две фразы и разбирайтесь с ними. Мое участие закончилось на поправке по Вашей просьбе некорректной оригинальной фразы Интересно, кто-то еще может выглядеть таким придурком без лоботомии. Мы с Вами еще синонимы не разобрали, куда уж нам фразы обсуждать.

newton: Yroslav пишет: Голословно, коллега, считаете. Надо бы обосновать критику изложения точки зрения оппонента. Пожалуйста, изложите свою точку зрения в одном абзаце. Вы так же можете уверять, что и текст 3 ст. понимаете так же как там написано. Да? Хехе, я так и думал. Что Вы так от простых вопросов бегаете, странно даже как то, в дискусси принято задавать и отвечать на вопросы, а Вы как то неадекватно это воспринимаете. Существенной разницы в значениях слов "обоюдных" и "общих" в конкретном тексте я не нахожу. Если вы видите существенную разницу - пожалуйста, покажите ее. Конечно считал, что люди для того чтобы пройти к выходу в транспорте обычно говорят "Не выходите?", "Разрешите пройти" и т.п. Это распространено повсеместно, такое бытование. Но приводил аналогию для пояснения, а не для оценки. Можете меня опровергнуть, все ходы записаны, что так просто языком молотите. А чего там опровергать? Вот, пожалуйста - формулировка, на которую вы согласились для опроса ("Не торгуйтесь, а то и этого не получите"): Вопрос: Будете ли вы "ломиться по головам", если "прозевали" свою остановку и автобус вот-вот от нее отъедет? 1) Да, в любом случае. 2) Только если следующая остановка удалена не более чем на 1 км. 3) Только если следующая остановка удалена не более чем на 10 км. 4) Только если следующая остановка удалена не более чем на 100 км. 5) Нет, в любом случае. Примечание: все слова и контекст употребляются в их наиболее распространенном (бытовом, обиходном) значении. И как вообще можно приводить аналогию "не для оценки"? Именно оценка корректной аналогии как раз и показывает верность явления, для которого она применялась. Ну есть у Вас на данный момент две фразы и разбирайтесь с ними. Мое участие закончилось на поправке по Вашей просьбе некорректной оригинальной фразы Разобрался: обе фразы некорректны. Вы согласны с моим решением?

Yroslav: newton пишет:   Пожалуйста, изложите свою точку зрения в одном абзаце.  Однако это моветон, не обращать внимание на ответы. Вы поди и сейчас считаете, что у меня нет точки зрения на повтор моей позиции? Смотрите выше про грабли и пр. newton пишет:   Существенной разницы в значениях слов "обоюдных" и "общих" в конкретном тексте я не нахожу. Если вы видите существенную разницу - пожалуйста, покажите ее.  Коллега, конь в игре ходит буквой Г и больше никак. Где ответы на пропущенные Вами вопросы? newton пишет:   А чего там опровергать? Вот, пожалуйста - формулировка, на которую вы согласились для опроса ("Не торгуйтесь, а то и этого не получите"):  Причем тут опрос то, на использование моего ника я согласился из гуманных соображений! Вы еще и умудрились упустить этот шанс из-за отсутствия чувства меры. В итоге ничего не получили. newton пишет:   И как вообще можно приводить аналогию "не для оценки"? Именно оценка корректной аналогии как раз и показывает верность явления, для которого она применялась.  Аналогия показывает "механизм" вероятного явления. Так не может быть? newton пишет:   Разобрался: обе фразы некорректны. Вы согласны с моим решением? А моя то почему некорректна?

newton: Yroslav пишет: Однако это моветон, не обращать внимание на ответы. Вы поди и сейчас считаете, что у меня нет точки зрения на повтор моей позиции? Смотрите выше про грабли и пр. Мне непонятна ваша точку зрения. Пожалуйста, изложите свое "правильное понимание" в одном абзаце. Коллега, конь в игре ходит буквой Г и больше никак. Где ответы на пропущенные Вами вопросы? Уточните вашу позицию: вы видите существенную разницу или нет в употреблении слов "обоюдных" и "общих" в конкретном тексте? Аналогия показывает "механизм" вероятного явления. Так не может быть? В данном случае - не может. Ибо аналогия была в виде вопроса, что значит: лишь один из ответов делает ее корректной. Вы от отстаивания своего ответа уворачиваетесь. А моя то почему некорректна? Чевой-то я недопонял: Вы согласны с моим решением?

Yroslav: newton пишет:   Мне непонятна ваша точку зрения. Пожалуйста, изложите свое "правильное понимание" в одном абзаце.  Точка зрения изложена в дискуссии и аргументираванна, если что непонятно конкретно, спрашивайте. newton пишет:    Уточните вашу позицию: вы видите существенную разницу или нет в употреблении слов "обоюдных" и "общих" в конкретном тексте?  Вижу. А то зачем бы акцентироваться на этом. Сранные вопросы задаете, однако. newton пишет:    В данном случае - не может. Ибо аналогия была в виде вопроса, что значит: лишь один из ответов делает ее корректной. Вы от отстаивания своего ответа уворачиваетесь.  В виде риторического вопроса, заметьте. Который не предполагает ответа и обсуждения. Другое дело, что приняв ситуацию в споре "значит: лишь один из ответов делает ее корректной" именно Вы не ответили приняли его как пояснительную аналогию распространенного в бытовании "механизма". Поэтому Вам потребовался ответ с "крайностями" ломиться по головам - если проехал остановку, дистанции между остановками 10-100 км.... для обоснования своего возражения. А Вас про это и не спрашивали, Вас вообще в данном случае не спрашивали ибо вопрос риторический. Вы сами загнали себя в угол и теперь, видимо, Вам не нравиться еще и как Вы некрасиво выглядите со своим поведением в общественном транспорте. Хехе. Заигрались Вы, батенька, перемудрили? Признавайтесь. newton пишет:    Чевой-то я недопонял: Вы согласны с моим решением? Что то я тоже недопонял, вопрос был про оценку моей версии, а "памятник Пушкину".

newton: Yroslav пишет: Точка зрения изложена в дискуссии и аргументираванна, если что непонятно конкретно, спрашивайте. Спрашиваю: мне конкретно непонятно - какие именно фразы из дискуссии считать вашей точкой зрения для "правильного понимания" прав и обязанностей ст.3 ПМР? Будьте любезны или скопипастить их в один абзац, или перенабрать заново - в четкой и ясной формулировке. Вижу. А то зачем бы акцентироваться на этом. Сранные вопросы задаете, однако. Отлично. Пожалуйста, покажите эти существенные различия, которые вы видите, в значениях слов "обоюдных" и "общих" в рассматриваемом тексте. А Вас про это и не спрашивали, Вас вообще в данном случае не спрашивали ибо вопрос риторический. Вы сами загнали себя в угол и теперь, видимо, Вам не нравиться еще и как Вы некрасиво выглядите со своим поведением в общественном транспорте. Хехе. Заигрались Вы, батенька, перемудрили? Признавайтесь. Риторический вопрос подразумевает всем известный ответ, оттого представляет собой по сути утверждение в вопросительной форме. Но наши ответы на ваш якобы риторический вопрос принципиально разнятся - "Нет, в любом случае" и "Может быть". Соответственно, нормальность вашего утверждения зависит от нормальности ответа на него - в бытовой аналогии это есть соответствие ответа с поступками большинства. Но вы упорно не желаете отстаивать свой ответ, следовательно - ни во грош его не ставите, т.е. голословите. Признавайтесь. Что то я тоже недопонял, вопрос был про оценку моей версии, а "памятник Пушкину". Вопрос был о корректности обеих фраз. Мое мнение: они некорректны. Каково ваше мнение, если оно есть?

Yroslav: newton пишет:     Спрашиваю: мне конкретно непонятно - какие именно фразы из дискуссии считать вашей точкой зрения для "правильного понимания" прав и обязанностей ст.3 ПМР? Будьте любезны или скопипастить их в один абзац, или перенабрать заново - в четкой и ясной формулировке.  Вы себе противоречите Считаю, что ваша точка зрения излагалась раскидисто и противоречиво. Прошу скопипаститьили набрать эталонный абзац текста, выражающего ваше "правильное толкование" прав и обязанностей, предусмотренных в ст.3 ПМР. Чего вы извиваетесь?  Берете фразы изложенные "раскидисто" и "противоречиво", как то же Вы по раскидистым и противоречивым фразам определили их принадлежность к точке зрения. Можете спрашивать, что в них противоречивого. Что Вы таким бестолковым прикидываетесь? newton пишет:     Отлично. Пожалуйста, покажите эти существенные различия, которые вы видите, в значениях слов "обоюдных" и "общих" в рассматриваемом тексте. Я как раз и хотел это сделать, когда Вы отказались отвечать на вопросы необходимые для продолжения дискуссии и раскрытия существа вопроса. Вам вопрос задали? Где ответ? Что тоже точка зрения непонятна? newton пишет:     Риторический вопрос подразумевает всем известный ответ, оттого представляет собой по сути утверждение в вопросительной форме. Но наши ответы на ваш якобы риторический вопрос принципиально разнятся - "Нет, в любом случае" и "Может быть"........  Вы, видимо, не прочитали, что Вам написали выше или не поняли. Или продолжаете продвигать свою идею с подменой моего вопроса. "Наших" ответов на заданный мной риторический вопрос не существует. Есть Ваш ответ на вопрос который Вам не задавали, и мой ответ на Ваш вопрос, но это уже совсем другая история. newton пишет:     Вопрос был о корректности обеих фраз. Мое мнение: они некорректны. Каково ваше мнение, если оно есть? Что Ваша некорректна я и без Вас знаю. Моя то почему некорректна?

newton: Yroslav пишет: Берете фразы изложенные "раскидисто" и "противоречиво", как то же Вы по раскидистым и противоречивым фразам определили их принадлежность к точке зрения. Можете спрашивать, что в них противоречивого. Что Вы таким бестолковым прикидываетесь? Еще раз вам повторяю: мне непонятно ваше "правильное толкование" прав и обязанностей ст.3 ПМР, т.к. я считаю, что оно не было коротко, четко и ясно сформулировано. Если считаете, что было - пожалуйста, скопипастите фразы; если не было - пожалуйста, сформулируйте. Желательно - в одном абзаце. Я как раз и хотел это сделать, когда Вы отказались отвечать на вопросы необходимые для продолжения дискуссии и раскрытия существа вопроса. Вам вопрос задали? Где ответ? Что тоже точка зрения непонятна? Никакие ваши вопросы и мои ответы не являются необходимыми для указания вами той разницы значений, которая является существенной с вашей т.з. и которую вы якобы уже видите. Потому что вы уже видите эту разницу, а т.к. уже видите - вам остается лишь выразить ее в форме текста. Так что формулируйте ее, если она есть - иначе ваше "Вижу" есть голословие. Есть Ваш ответ на вопрос который Вам не задавали, и мой ответ на Ваш вопрос, но это уже совсем другая история. Опомнитесь - кому же вы вопрос задавали, если не мне? Ну а если же вы считаете этот вопрос риторическим, то он по сути превращается в утверждение, с которым я не согласен. А раз вы его отстаивать отказываетесь, то оно является голословным. Что Ваша некорректна я и без Вас знаю. Моя то почему некорректна? Ваша фраза некорректна ровно в той же степени, как и моя, так как оба выражения имеют сходную структуру - в обеих фразах предполагается, что кто-то еще не способен сделать некое действие (увидеть, прикинуться) без некоего предваряющего события (тяжелой синтетики, лоботомии). Считаю, что обе фразы некорректны в обоих значениях этого слова - и не точны, и не тактичны. Поясняю свое мнение: 1) Употребление оборота "кто-то еще" означает, что "кто-то уже". Неуказание личного местоимения - я, ты, он, они, (во фразе - "кроме меня, тебя, его, их") - уже делает фразу неточной. 2) Если же правильно скорректировать фразу по смыслу, добавив к "кто-то еще" оборот "кроме тебя" (т.к. она адресована конкретному человеку), то из употребления оборота "без X" (где X - некое событие) следует, что это конкретное, совершенное человеком действие предварялось событием X. Если источник фразы не может доказать наступление такого события (во фразах - употребление тяжелой синтетики, факта лоботомии), то он как минимум нетактичен. Ожидаю от вас или согласия с моим мнением - обе фразы некорректны, или выражения своего, отличного мнения, если какую-то из фраз или сразу обе вы считаете корректной. Только чур, без голословия - с четким и ясным обоснованием своего мнения, если оно есть и отличается от моего.

Yroslav: newton пишет:      Еще раз вам повторяю: мне непонятно ваше "правильное толкование" прав и обязанностей ст.3 ПМР, т.к. я считаю, что оно не было коротко, четко и ясно сформулировано.  Если считаете, что было - пожалуйста, скопипастите фразы; если не было - пожалуйста, сформулируйте. Желательно - в одном абзаце.  Еще раз повторяю Вам: не собираюсь я этого делать. Все обьяснено в процессе дискуссии и не один раз и коротко и длинно. На эти "не один раз" Вы всю дорогу возражали, спорили... как минимум месяц. В итоге заявили, что вообще нет противоположной Вашей точки зрения. Остатся загадкой с чем Вы спорили. Хотя такое, наверное, возможно у долдонов, которые не слашат, что им говорят, а только долдонят свое. В общем, вся дискуссия записана, точки зрения вполне ясны. Ваше утверждение, что противоположной Вашей нет фуфло. Я лучше подожу, мне не горит и не сильно важно, вдруг кто то зайдет в тему и что то скажет по моей позиции, тогда и будет "момент истины" - есть противоположная Вашей точка зрения в дискуссии или нет. Ну, а не скажет никто ничего, то и посмеятся не придется, обойдемся. newton пишет:      Никакие ваши вопросы и мои ответы не являются необходимыми для указания вами той разницы значений, которая является существенной с вашей т.з. и которую вы якобы уже видите. Потому что вы уже видите эту разницу, а т.к. уже видите - вам остается лишь выразить ее в форме текста. Так что формулируйте ее, если она есть - иначе ваше "Вижу" есть  Ну это Ваше мнение, а у меня другое. Я просто так вопросы не задаю. А Вы, как я понимаю, тоже не просто так не отвечаете ? :) newton пишет:      Опомнитесь - кому же вы вопрос задавали, если не мне? Ну а если же вы считаете этот вопрос риторическим, то он по сути превращается в утверждение, с которым я не согласен. А раз вы его отстаивать отказываетесь, то оно является голословным.  Да Вам задавал, только отвечали Вы не на него, а на Вами мой вопрос переиначеный. newton пишет:      Ваша фраза некорректна ровно в той же степени, как и моя, так как оба выражения имеют сходную структуру..... Сходную, но тождественную, это к синонимам, кстати. Мне надо уточнить. Некорректность в каком смысле Вы иеете в виду? Я нашел только здесь намек на смысл корректности Если источник фразы не может доказать наступление такого события (во фразах - употребление тяжелой синтетики, факта лоботомии), то он как минимум нетактичен.  Нетактичность - имеется в виду некорректность в смысле 1) Тактичный, вежливый, учтивый?

newton: Yroslav пишет: В общем, вся дискуссия записана, точки зрения вполне ясны. А вот мне не вполне ясна ваша "правильная трактовка". Хотя бы по той причине, что вы привлекали отрывок из Хильгера, который на поверку оказался ложным. И я не совсем понимаю, что именно мешает вам выполнить мою просьбу - скопипастить фразы, наиболее четко отражающие вашу т.з. или заново набрать абзац текста. Ну это Ваше мнение, а у меня другое. Я просто так вопросы не задаю. А Вы, как я понимаю, тоже не просто так не отвечаете ? :) Получается, что у вас пока нет никакого "другого мнения" - т.к. ваше "Вижу" пока является голословным. Да Вам задавал, только отвечали Вы не на него, а на Вами мой вопрос переиначеный. С каковым вариантом и ответами на него, предназначенными для опроса, вы поначалу согласились. А теперь извиваетесь. Мне надо уточнить. Некорректность в каком смысле Вы иеете в виду? Я все более и более утверждаюсь во мнении, что вы выборочно незрячи: Считаю, что обе фразы некорректны в обоих значениях этого слова - и не точны, и не тактичны.

Yroslav: newton пишет:       А вот мне не вполне ясна ваша "правильная трактовка". Хотя бы по той причине, что вы привлекали отрывок из Хильгера, который на поверку оказался ложным.  И я не совсем понимаю, что именно мешает вам выполнить мою просьбу - скопипастить фразы, наиболее четко отражающие вашу т.з. или заново набрать абзац текста.  Хильгер не ложный, а не точный. Ну, и забейте на него его наличие/отсутствие ничего не меняет. Работать надо с текстом договора по которому должны действавать стороны,Хильгеры, Шуленбурги и пр., а не наоборот, как Вы придумали. Ну, это я уже опять повторяюсь. Ну, не понимаете сосвсем и не надо Вам. Просто примите к сведению, что другая сторона утомилась повторять Вам одно и тоже. Вы теперь до первого пришествия, (хехе, хорошо сказал) можете делать вид, что противоложной точки зрения не существут. newton пишет:       Получается, что у вас пока нет никакого "другого мнения" - т.к. ваше "Вижу" пока является голословным.  Да что Вы!? Мое "вижу" симметрично Вашему не вижу. У меня "голословно", а у Вас необоснованно. Аргумент то Ваш о синонимах не прокатывает, согласно определению синонимов, требует разбора и уточнения. А Вы уклоняетесь от ответов на вопросы оппонента, саботируете нормальное проведение дискуссии. Там Вы не понимаете, не видите, здесь вопросы игнорируете, а потом опять не понимаете.. потом начнете требовать все Вам повторить отдельным текстом, угу. newton пишет:       С каковым вариантом и ответами на него, предназначенными для опроса, вы поначалу согласились. А теперь извиваетесь.  Ну, Вы даете! Я Вам один вопрос задал, Вы его переиначили и ответили и теперь еще без зазрения совести признаваясь в этом, оглашаете некое мое согласие, которое на самом деле не согласие на участие в Вашем опросе, а ответ Вам - делайте что хотите со своим вопросом и ответом на него. Ну, и жук! newton пишет:       Я все более и более утверждаюсь во мнении, что вы выборочно незрячи: Считаю, что обе фразы некорректны в обоих значениях этого слова - и не точны, и не тактичны. Да! И Вы еще поднимаете вопрос о тактичности и вежливости! Ну не заметил я, бывает. Даваете как тогда зафиксируйте точные тексты фраз, а то у Вас уже 2-3 версии вашей фразы используется. Я все таки сомневаюсь, что не разобравшись с синонимами стоит переходить к более сложным формам - фразам, раз в понимании простых вопросов имеются сложности. Не уверен, что есть смысл, тем более это уже сверх моих обязательств в дискуссии, волонтерно т.с.

newton: Yroslav пишет: Ну, не понимаете сосвсем и не надо Вам. Просто примите к сведению, что другая сторона утомилась повторять Вам одно и тоже. Вы теперь до первого пришествия, (хехе, хорошо сказал) можете делать вид, что противоложной точки зрения не существут. Констатирую: вы утомились. Как только (и если) отдохнете, ожидаю от вас текста с вашим "правильным пониманием" прав и обязанностей подписантов, изложенных в ст.3 ПМР, четко и ясно сформулированным. Да что Вы!? Мое "вижу" симметрично Вашему не вижу. У меня "голословно", а у Вас необоснованно. Аргумент то Ваш о синонимах не прокатывает, согласно определению синонимов, требует разбора и уточнения. Где это в определении синонимов требуется разбор и уточнение? Оно может потребоваться только в том случае, если кто-то видит существенную разницу в значениях конкретных слов в конкретном тексте. Я существенной разницы в употреблении этих слов в рассматриваемом тексте не вижу, вы - якобы видите. Следовательно - вам ее и демонстрировать, коли не согласны, что ваше "Вижу" есть голословие. Ну, Вы даете! Я Вам один вопрос задал, Вы его переиначили и ответили и теперь еще без зазрения совести признаваясь в этом, оглашаете некое мое согласие, которое на самом деле не согласие на участие в Вашем опросе, а ответ Вам - делайте что хотите со своим вопросом и ответом на него. Ну, и жук! О как! Формулировку опроса и его возможные результаты - уже не признаете? А кто это ранее писал (ну и жук!): - Не ломлюсь по головам в любом случае. - Да, давайте, проведите сбор статистических данных - Обосновывайте результаты своих исследований, - Не торгуйтесь, а то и этого не получите. - Да еще кто то почуял проигрыш, ну, давайте выигрывайте, если сможете. Ну не заметил я, бывает. Даваете как тогда зафиксируйте точные тексты фраз, а то у Вас уже 2-3 версии вашей фразы используется. Что и требовалось доказать. А точные тексты фраз - приведу (в отличие от вас с вашим нежеланием привести точный текст своего "правильного понимания" ст.3 ПМР): 1) Интересно кто то еще такое в них способен увидеть без тяжелой синтетики. 2) Интересно, кто-то еще способен так прикинуться придурком без лоботомии.

Yroslav: newton пишет:        Констатирую: вы утомились. Как только (и если) отдохнете, ожидаю от вас текста с вашим "правильным пониманием" прав и обязанностей подписантов, изложенных в ст.3 ПМР, четко и ясно сформулированным.  Ну кто же так констатирует!? Правильно так: Вы утомились повторять мне одно и тоже. Как только отдохнете ожидаю от Вас повторение мне одного и того же. На, что без вариантов должен последовать здравый ответ: Не дождетесь. newton пишет:        Где это в определении синонимов требуется разбор и уточнение? Оно может потребоваться только в том случае, если кто-то видит существенную разницу в значениях конкретных слов в конкретном тексте.Я существенной разницы в употреблении этих слов в рассматриваемом тексте не вижу, вы - якобы видите. Следовательно - вам ее и демонстрировать, коли не согласны, что ваше "Вижу" есть голословие.  О правильно! Сейчас буду демонстрировать. Так: На заданные Вам вопросы ответье. newton пишет:        О как! Формулировку опроса и его возможные результаты - уже не признаете? А кто это ранее писал (ну и жук!): - Не ломлюсь по головам в любом случае. - Да, давайте, проведите сбор статистических данных - Обосновывайте результаты своих исследований, - Не торгуйтесь, а то и этого не получите. - Да еще кто то почуял проигрыш, ну, давайте выигрывайте, если сможете.  И что это Вы тут как резун цитат из текстов нагрызли, чтобы это значило? Формулировка Вашего опроса, как и его результаты мне до лампочки, хотите проводите, не хотите не прводите, Вы же там, что то и выигрывать предлагали.. Ко мне то это какое отношение имеет если я в Вашей затее с Вашим ответом на свой же (в девичестве мой) вопрос, кторый и к делу то отношения не имеет, не принимаю участия? Никакого. newton пишет:        Что и требовалось доказать. А точные тексты фраз - приведу (в отличие от вас с вашим нежеланием привести точный текст своего "правильного понимания" ст.3 ПМР): 1) Интересно кто то еще такое в них способен увидеть без тяжелой синтетики. 2) Интересно, кто-то еще способен так прикинуться придурком без лоботомии.  Интересно, что Вы уже тут доказали!? Гофмаршалу фантастических побед конкуренцию хотите составить? Да, Вы против него ефрейтор с фантастическими планами побед. Первая 1) вроде правильная, а вторая 2) почему не соответствует изначально заявленной? Это не та изначальная оригиналная фраза. И констатируете Вы как то ловко и фразы подменяете.. И на вопросы не отвечаете. Не, так дела не делаются. Когда пересмотрите свои, мягко говоря, неприличные некорректные методы общения, тогда жду Вас.

newton: Yroslav пишет: Ну кто же так констатирует!? Правильно так: Вы утомились повторять мне одно и тоже. Как только отдохнете ожидаю от Вас повторение мне одного и того же. На, что без вариантов должен последовать здравый ответ: Не дождетесь. Понятно: ваше "правильное толкование" прав и обязанностей подписантов по ст.3 ПМР - в одном абзаце - я не дождусь. Что и требовалось доказать. О правильно! Сейчас буду демонстрировать. Так: На заданные Вам вопросы ответье. Понятно: ваше утверждение "Вижу" - голословное. Что и требовалось доказать. Ко мне то это какое отношение имеет если я в Вашей затее с Вашим ответом на свой же (в девичестве мой) вопрос, кторый и к делу то отношения не имеет, не принимаю участия? К вам отношение имеет самое прямое - это вы свое девичество понимание утверждали - "Нет, в любом случае", а теперь от него вроде как открещиваетесь. Или до сих пор настаиваете, что ваш ответ соответствует тому, как поступит большинство опрошенных на форуме в вашей же аналогии - в опросе с вами же одобренной формулировкой? Первая 1) вроде правильная, а вторая 2) почему не соответствует изначально заявленной? Это не та изначальная оригиналная фраза. И констатируете Вы как то ловко и фразы подменяете.. И на вопросы не отвечаете. Не, так дела не делаются. Когда пересмотрите свои, мягко говоря, неприличные некорректные методы общения, тогда жду Вас. Изначальная фраза изменена по вашему же уточнению. После уточнения вы снова пишите - ваша фраза "вроде правильная", а про мою - молчите. Так моя - также "вроде правильная" или нет, а если нет - то почему?

Yroslav: newton пишет:        Понятно: ваше "правильное толкование" прав и обязанностей подписантов по ст.3 ПМР - в одном абзаце - я не дождусь. Что и требовалось доказать. Да Вы уж совсем "того этого"! Что ж тут доказывать если Вам несколько раз уже сказали, что повторять надцать раз одно и тоже Вам больше не будут!? Или "доходит как до утки - на третьи сутки"? newton пишет:        Понятно: ваше утверждение "Вижу" - голословное. Что и требовалось доказать.  Это Вы повторяетесь, Ваше "не вижу" симметрично, это уже проезжали. А вот, что Вы отказались участвовать в демонстрации разницы синонимов надо отметить. "Жим-жим"? Это правильно, вот это показательно. Это уже демонстрация, как Вы не крутитесь. Красота! Хехе. newton пишет:        К вам отношение имеет самое прямое - это вы свое девичествопонимание утверждали - "Нет, в любом случае", а теперь от него вроде как открещиваетесь. Или до сих пор настаиваете, что ваш ответ соответствует тому, как поступит большинство опрошенных на форуме в вашей же аналогии - в опросе с вами же одобренной формулировкой?  Вы уж совсем заврались, настаивание на оценке мнения по критерю меньшинство/большинство Ваше действо и идея. Я к ней отношения имею только одно, что отказался участвовать в Вашей нездоровой викторине. Ну врите, врите, только это уже не интересно, деградируете. newton пишет:        Изначальная фраза изменена по вашему же уточнению. После уточнения вы снова пишите - ваша фраза "вроде правильная", а про мою - молчите. Так моя - также "вроде правильная" или нет, а если нет - то почему? Еще наврите, что по моей просьбе, с Вас станется. Если по моему уточнению после Вашей просьбы, то это уже не Ваша фраза. И нафига ее опять обсуждать если я уже ее скорректировал, т.е. Вы получили уже ответ. Подгузники Вам менять вообще не мое дело.

newton: Yroslav пишет: Да Вы уж совсем "того этого"! Что ж тут доказывать если Вам несколько раз уже сказали, что повторять надцать раз одно и тоже Вам больше не будут!? Или "доходит как до утки - на третьи сутки"? Мне до сих пор непонятно, что именно вам мешает скомпилировать свое "правильное понимание" прав и обязанностей ст.3 ПМР в один абзац, чтобы поставить ваше и мое рядышком, для наглядности? Намедни по другому вопросу вы предлагали мне сделать то же самое - и я, заметьте, пошел вам навстречу. Это Вы повторяетесь, Ваше "не вижу" симметрично, это уже проезжали. А вот, что Вы отказались участвовать в демонстрации разницы синонимов надо отметить. "Жим-жим"? Это правильно, вот это показательно. Это уже демонстрация, как Вы не крутитесь. Красота! Хехе. Я не вижу существенной разницы, т.к. данные слова есть синонимы. Вы якобы видите существенную разницу в употреблении этих синонимов в конкретном тексте, но показывать ее отказываетесь, то бишь попросту голословите. Красота! Вы уж совсем заврались, настаивание на оценке мнения по критерю меньшинство/большинство Ваше действо и идея. Я к ней отношения имею только одно, что отказался участвовать в Вашей нездоровой викторине. Ну врите, врите, только это уже не интересно, деградируете. Ах, так вы уже отказались от опроса даже без каких-то ставок, я правильно вас понимаю? Еще наврите, что по моей просьбе, с Вас станется. Если по моему уточнению после Вашей просьбы, то это уже не Ваша фраза. И нафига ее опять обсуждать если я уже ее скорректировал, т.е. Вы получили уже ответ. Подгузники Вам менять вообще не мое дело. По поводу вашей фразы я ваше мнение видел - "корректна", "вроде правильная". По поводу моей уточненной - ответа не видел. Дайте, пожалуйста, ссылку на ответ, если я его пропустил - корректна ли моя уточненная фраза в сравнении с вашей, а если нет - то почему?

Yroslav: newton пишет: Мне до сих пор непонятно, что именно вам мешает скомпилировать свое "правильное понимание" прав и обязанностей ст.3 ПМР в один абзац, чтобы поставить ваше и мое рядышком, для наглядности? Намедни по другому вопросу вы предлагали мне сделать то же самое - и я, заметьте, пошел вам навстречу. Не заметил. Да и повторял я Вам уже все надцать раз, нет смысла это делать еще раз, да еще, если последний надцатый раз Вы вообще заявили, что противоположной точки зрения нет. Тут либо особый случай тупизны или мозгоимение. newton пишет: Я не вижу существенной разницы, т.к. данные слова есть синонимы. Вы якобы видите существенную разницу в употреблении этих синонимов в конкретном тексте, но показывать ее отказываетесь, то бишь попросту голословите. Красота! Ну вот, о чем и разговор! Вам надо сначала с синонимами разобраться, закрепить, а только потом уже переходить к оценке вижу/не вижу. newton пишет: Ах, так вы уже отказались от опроса даже без каких-то ставок, я правильно вас понимаю? Хехе, какой ловкий оппонент! Какие "мудреные" вопросы формулирует типа: "Вы уже перестали пить коньяк по утрам?". Наврите что нибудь позатейлевей, а то скучно становиться. newton пишет: По поводу вашей фразы я ваше мнение видел - "корректна", "вроде правильная". По поводу моей уточненной - ответа не видел. Дайте, пожалуйста, ссылку на ответ, если я его пропустил - корректна ли моя уточненная фраза в сравнении с вашей, а если нет - то почему? "Вроде правильная" это, что Вы ее правильно воспроизвели в отличие от своей. К вопросу о корректности это отношения не имеет. В контексте всего текста это должно быть понятно.



полная версия страницы